Happy Birthday Dear...
日記年に一度の、特別なこの日がやってきました。
大きな声で言わせてください。
おたんじょうびおめでとうー!
今日6月21日は、大好きなこの子のおたんじょうびです。
みなさんは、この子のことを何と呼んでいますか?
ミッフィー?うさこちゃん?それとも、ナインチェ?
1955年6月21日に誕生した、このうさぎの女の子を
作者のブルーナさんはオランダ語で「nijntje(ナインチェ)」と名付けました。
「うさぎ」を意味するオランダ語「konijn」に
ちいさい、かわいらしいといったニュアンスの-tjeをつけて。
1955年の誕生時は、こんなお顔をしていました。
1963年には、おなじみの姿になり、
その後、絵本が日本語に翻訳されたときには「うさこちゃん」、
英語に翻訳されたときには「miffy(ミッフィー)」と名付けられました。
いろいろな呼び名があるのは、
世界のいろいろな国で親しまれているから、と言えるかもしれません。
みてみて。ずらーり。
いろいろな言語の絵本『うさこちゃんとどうぶつえん』です。
私たちが保管している一部を並べてみました。
67年前にオランダで誕生したうさぎの女の子。
今ではブルーナさんの絵本は、全世界50ヶ国語以上に訳されて親しまれています。
今日6月21日は、みみをすませば、日本だけでなく、世界中から
いろいろな言語の「おめでとう」が聞こえてくるようです。
世界中があたたかいお祝いの気持ちで包まれたら。
今日は、まるい地球が、ことさらにまあるく感じられるかもしれません。
さあ、今日はSNSに、おめでとうのメッセージがたくさん。
ひとつひとつ、大切に拝見しております。
みなさんのミッフィーとの思い出、ミッフィーへの思い。
ぜひ投稿いただいて、世界中のみなさんと分かち合いましょう。
ミッフィーにバースデーメッセージを送ろう
https://www.dickbruna.jp/news/202206/9692.html
おたんじょうびおめでとう、ミッフィー!
Happy Birthday Miffy!
ミッフィーのうれしい日が、みなさんにとってもうれしい一日になりますように。
アイ